close

七、燕子的子安貝

 

 

中納言石上麻呂對家中僕役說:「燕子做巢時,你們來通知我。」僕役們說:「大人要做什麼呢?」答道:「我要取燕子的子安貝。」

 

僕役們說:「我們曾經看見人們殺過許多燕子,但它們的肚子裡從來沒有這樣的東西。也許,燕子產卵的時候會生出這東西來。然而,這要怎樣才能取得到呢?燕子這東西,一看見人就逃走的呀。」

 

另外有一個人說:「宮中大廚房內,煮飯的屋子棟柱上的許多洞裡,都有燕子做巢,在那裡搭起架子來,叫幾個壯健的人爬上去,向許多洞裡窺探,那裡燕子很多,說不定有一兩隻正在產卵,就可把它們打死,奪取子安貝。」

 

中納言聽了這話,非常高興,說道:「這辦法很對,我倒沒有想到,你的話很有道理。」就選了忠實的男僕二十人,在那裡搭起架子來,叫他們爬上去。中納言不斷地派人去問:「怎麼樣?子安貝取到了沒有?」 可是,那些燕子看見這許多人爬上來,都害怕極了,不敢飛近,就有人把這情況報告中納言。中納言甚是悲觀,不知如何是好。

 

這時候,大廚房裡有一個年老的司事,名叫麻呂的,走來對中納言的家人們說:「你們大人要取子安貝,我倒有一個辦法呢。」家人們通報中納言,中納言便召見這老人,親切地同他談話。麻呂說道:「要取燕子的子安貝,這辦法是沒有用的,這樣做,一定取不到。第一、這樣烏叢叢的二十幾個人爬上去,那些燕子嚇壞了,是不敢飛近來的,應該把這架子拆掉,叫這許多人都走下來,然後選定一個幹練的男子,叫他坐在一隻大籃子裡,籃子上縛一根索子,用滑車掛在樑上,燕子飛來了,連忙拉索子,籃子升上去,這男子便伸手去取子安貝,這樣,保管你能取到手。」

 

中納言說:「這確是個好辦法。」便把架子拆毀,把那些人叫回來,他問麻呂:「那麼,怎麼會知道燕子要產卵了,把人拉上去呢?」

 

麻呂答道:「燕子要產卵,尾巴一定向上翹,翹了七次,卵就產下來,看到他第七次翹尾巴的時候,把籃子拉上去,便可取到子安貝。」

 

中納言聽了這話,歡喜無量,便偷偷地走進大廚房,擠在人群中,日日夜夜地督促那人去取子安貝。同時,因為麻呂教了他這方法,他大大地褒獎他,對他說道:「你不是我家的人,倒很能稱我的心呢。」他還沒有取得子安貝,就像已經取得了那樣高興,把自己身上的衣服脫下來,賞賜給麻呂,對他說道:「今晚你必須再來一次大廚房,幫幫忙。」便叫麻呂暫時回去。

 

天色漸暮,中納言來到大廚房。一看,燕子果然正在築巢,而且正如麻呂所說,尾巴正在翹動,他連忙叫人乘入籃子裡,把籃子拉上去,叫他伸手到燕子窠裡去摸,那人摸了一會,說道:「什麼也沒有!」

 

中納言生氣說道:「這是你不會摸的原故。」他想另外選一個人去摸,左思又想,終於說道:「還是讓我自己上去摸吧。」便坐在籃子裡,那籃子徐徐地拉上去,他向燕子巢裡窺探,好極了!燕子正在翹尾巴。他連忙伸手到窠裡去摸,摸著了一塊扁平的東西,便叫道:「啊!有了!有了!把我放下來吧!麻呂!有了,有了!」人們圍集攏來,把籃子上的索子往下拉,豈知太用力了,那索子被拉斷。籃子裡的中納言跌了下來,正好落在一個大鍋子裡。

 

人們大吃一驚,趕忙走過去,把中納言抱起,一看,他兩眼翻白,呼吸也停止了,連忙把水灌進他嘴裡,過了好一會,他方才甦醒過來,人們按摩一下他的手臂和腿,然後把他從鍋子上抱下來,問他:「現在您覺得怎麼樣?」中納言上氣不接下氣地說道:「稍微好點了,腰還是動不得,但子安貝牢牢地握在我手中,目的達到了,不管別的,趕快拿蠟燭來,讓我拜見這件寶貝。」他抬起頭,張開手來一看,原來握著的是一塊陳舊的燕子糞!中納言叫道:「唉!沒有貝!」

 

從此以後,做事無效,叫做「沒有貝」。

 

中納言看到這不是子安貝,當然不能裝在匣子里送給輝夜姬,心情大為沮喪,況且又是折斷了腰骨,他做了愚蠢的事,以致弄壞了身體,生怕這情況被世人知道,不勝苦恨。但他越是苦恨,身體越是衰弱,取不到貝,還在其次,被世人恥笑,才真是丟臉。這比普通患病而死更沒面子。

 

輝夜姬知了這消息,做了一首詩去慰問他,詩曰:「經年杳杳無音信,定是貝兒取不成。」

 

家人把這首詩念給中納言聽了,中納言在苦悶之中抬起頭,叫人拿來紙筆,寫一首答詩,詩曰:「取貝不成詩取得,救命只須一見君。」他寫完這詩,就斷氣了。輝夜姬聞此消息,深感抱歉。

 

 

八、出獵遊幸

 

 

皇帝聞得輝夜姬的美貌蓋世無雙,有一天對一個名叫房子的女官說:「聽說這女子對愛慕她的男人,都看得同仇敵一樣,絕不聽他們的話,你去看看,究竟是怎樣的一個女子。」

 

房子奉了聖旨,退出皇宮,來到竹取翁家裡。竹取翁恭敬地迎接,房子對老婆婆說:「皇上說,你家的輝夜姬相貌美麗,蓋世無雙,特地命我來看看。」

 

老婆婆說:「好好,我就去對她說。」便走進去對輝夜姬說:「趕快出去迎接皇帝的使者!」輝夜答道:「哪裡的話!我的相貌並不怎麼美麗。羞人答答的,怎麼可以出去會見皇帝的使者呢?」她無論如何不肯聽話。

 

老婆婆說:「你這話多麼無禮!皇帝的使者難道可以怠慢的麼?」輝夜姬說:「我這樣說,並沒有得罪皇帝呀。」她完全沒有想會見使者的樣子。

 

老婆婆想,這孩子是她從小撫育成長,同親生女兒一樣,然而對她講話,她蠻不在乎地反抗,她想責備她,也不知道該怎樣講才好。

 

老婆婆就只好出來回復使者:「真是萬分對不起了!我家的姑娘,還是一個毫不懂事的女孩子;而且脾氣倔強,無論如何不肯出來拜見呢!」女官說:「可是,皇上說一定要我來看看,我如果看不到,是不能回去的,皇上說的話,這國土裡的人難道可以不聽麼?你們說這話太沒道理了! 」她嚴詞責備。

 

然而輝夜姬聽了這話,不但堅決不答應,又說道:「如果我這樣說違背皇帝的話,就請他趕快把我殺死吧!」女官無可奈何,只得回宮去報告皇帝。皇帝說:「哈哈,這樣的心腸,是可以殺死許多人的!」一時把她置之度外,然而,總覺得心中不快,這樣倔強的女子,難道可以讓他戰勝她麼?

 

皇帝回心轉意,有一天,把竹取翁叫來,對他說道:「把你家的輝夜姬送到這裡來!聽說她的容貌非常美麗,以前我曾派使者去看,但結果是徒勞往返。是你教她這樣無禮的麼?」竹取翁誠惶誠恐地回答道:「哪裡,哪裡!小人不敢,不過這個女孩子,恐怕是不肯進宮的,小人實在無可奈何,不過,且讓小人回去再勸一番吧。」

 

皇帝聽了這話,點頭稱是,對他說道:「這才不錯。是你撫育成長的人,難道你不能自由做主嗎?如果你把她送進宮來,我封你一個五品官員。 」竹取翁欣然回家,對輝夜姬說道:「皇帝對我如此說,難道你還不答應麼?」

 

輝夜姬答道:「不不,無論怎樣,我決不去當宮女。如果再要強迫我,我就要消失了,你待我去當宮女,以便取得你的官位,我就同時死去!」竹取翁說:「啊呀!這使不得!我要得到爵祿,而叫我的可愛的孩子死去,這成什麼話呢?不過,你究竟為什麼那樣地厭惡當宮女?談不到死的呀! 」

 

輝夜姬答道:「我這樣說了,如果你認為我說謊,那麼就請你把我送進宮去,看我是死還是不死。過去有許多人誠心誠意,積年累月地求我,我尚且都不答應,皇帝的話還是昨天、今天的事呢,如果我答應了,世間的人將怎樣地譏笑我!這等可恥的事情,我是決不做的。」

  

竹取翁說:「天下之事,無論怎樣大,決不會關係到你的生命,那麼,讓我再進宮去回復皇帝,說你不肯當宮女就是了。」竹取翁就進宮去對皇帝說:「上次皇上的話,小人非常感謝,立刻去勸小女入宮,豈知這女孩子說:「要我入宮我情願死。」原來這孩子,不是我造麻呂親生的,是從山中找來的,因此她的性情和普通人不同。」

 

皇帝聽了這話,說道:「啊!對了對了!造麻呂啊!你家住在山腳邊嗎?這樣吧,讓我到山中去打獵,就闖進你家去看看輝夜姬,如何?」竹取翁答道:「這是再好沒有了。當她不知不覺地坐在家裡的時候,皇帝突然行幸,便看到她了。」

 

於是皇帝連忙選定一個日子,到山中去打獵,他闖進輝夜姬家,一看,只見一片光輝之中,坐著一個清秀美麗的女子,皇帝想,正是此人了,便向她走近去,這女子站起身來,逃向裡面,皇帝走上前去,拉住了她的衣袖,女子就用另一衣袖來遮住了臉。但皇帝已經清楚地看到了她的相貌,被她的美麗所迷惑,如何肯離開她呢?他想就此把她拉出來。

 

這時輝夜姬開言道:「我這身體,倘使這國土裡生出生來的,我就替你皇帝服役,可是我不是這國土裡的人,你硬拉我去,是沒有道理的呀!」

 

皇帝聽了這話,說道,豈有此理!無論如何定要拉她出來,他叫鑾輿開過來,想把輝夜姬拉到這車子裡去,真奇怪,忽然輝夜姬的身體消失,影跡全無了!皇帝想:啊呀,這便完了!原來真如竹取翁所說,這不是一個普通的人。於是說道:「好,好,我不再想帶你去了,你快回復原形,讓我再看一看,我就回去了。」輝夜姬就馬上現出原形。

 

皇帝看了輝夜姬的原形,戀情愈加熱烈,不能自制,然而無論戀情如何熱烈,現在已經毫無辦法了。他便向竹取翁道謝,說竹取翁能讓他看到輝夜姬,他很高興,應予褒獎,竹取翁也很感謝,拿出酒食來招待皇帝的隨從。

 

皇帝離開了輝夜姬回去,心裡實在戀戀不捨,懷著鬱鬱不樂的情緒上了車。臨行作詩一首送給輝夜姬,詩曰:「空歸鑾駕愁無限,只為姬君不肯來。」輝夜姬回答他一首詩:「蓬門茅舍經年住,金殿玉樓不要居。」

 

皇帝看了這首詩,實在不想回去了,他的心掉落在這裡,似乎覺得有人在後面拉住他的頭髮,然而,在這裡宿一夜,到底不行,無可奈何,只得回駕。自此以後,皇帝覺得經常在他身邊侍奉的女子們,和輝夜姬一比,竟是雲泥之差,以前所稱為美人的,同輝夜姬比較起來,完全不足道了。

 

皇帝的心中,經常有輝夜姬的幻影留存著。他每天只是獨自一人鬱鬱不樂地過日子,他意志消沉,不再走進皇后和女官們的房中去,只是寫信給輝夜姬,訴說衷情。輝夜姬也寫優美的回信給他。自此以後,皇帝隨著四季的移變,吟詠關於種種美麗的花卉草木的詩歌,寄給輝夜姬。

 

 

九、天之羽衣

 

 

輝夜姬和皇帝通信,互相慰情,不覺過了三年,有一個早春之夜,輝夜姬仰望月色甚美,忽然異常地哀愁起來,耽入沉思了,從前有人說過,注視月亮的臉是不好的,因此家人都勸輝夜姬不要看月亮,但輝夜姬不聽,乘人不見,便又去看月亮,並且吞聲飲泣。

 

七月十五日滿月之夜,輝夜姬來到簷前,望著月亮沉思冥想,家人看見了,便去對竹取翁說:「輝夜姬常常對著月亮悲嘆,近來樣子愈加特殊了,大概她心中有深切的悲慟吧!要好好地注意呢!」

 

竹取翁便去對輝夜姬說:「到底有什麼心事,要如此憂愁地眺望月亮?你的生活很美滿,並沒有什麼不自由呢。」輝夜姬答道:「不,我並沒有什麼特殊的憂愁和悲哀,只是一看到這月亮,便無端地感到這世間可哀,因而心情不快。」

 

竹取翁一時放心了。以後有一天,他走進輝夜姬的房間裡,看見她還是愁眉不展地沉思冥想。老翁著急了,問她:「女兒啊!你到底在想什麼?你所想的到底是怎樣的事呢?」輝夜姬的回答仍然是:「沒有,我並沒有想什麼,只是無端地心情不快。」老翁就勸她:「喏,所以我勸你不要看月亮呀!你為什麼看了月亮就這樣地默想呢?」輝夜姬答道:「不過,我難道可以不看月亮麼?」她還是照舊,月亮一出,她就到簷前去端坐著,沉思冥想。

 

所可怪者,凡是沒有月亮的晚上,輝夜姬並不沉思默想。有月亮的晚上,她總是嘆氣,沉思,終至於哭泣。僕人們看到了,就低聲地議論,說姑娘又在沉思默想了,兩老和全家的人,都毫無辦法。

 

將近八月十五的一天晚上,月亮很好,輝夜姬走到簷前,放聲大哭起來,這是從來不曾有過的事,她竟不顧旁人,哭倒在地,老公公和老婆婆嚇壞了,連聲問她為了何事,輝夜姬啼啼哭哭地答道:「實在,我老早就想告訴你們的,只恐兩老傷心,因此直到今天沒有說出,然而不能永遠不說出來,到了今天此刻,不得不把全部情況告訴你們了。我這個身體,其實並不是這世間的人,我是月亮世界裡的人,由於前世某種因緣,被派遣到這世間來,現在已經是該要回去的時候了,這個月的十五日,我的故國的人們將要來迎接我,這是非去不可的,使你們愁嘆,我覺得可悲,因此從今年春天起,我獨自煩惱。」說罷,哭泣在地。

 

竹取翁聽了這番話,說道:「這究竟是怎麼一回事!你原來是我從竹子裡找來的,那時你真不過像菜秧那麼大。,現在怎樣?現在養得和我一樣高了。到底誰要來迎接你?不行不行,這是斷然不可以的!」接著,他大聲號哭,叫道:「要是這樣,還是讓我去死了吧!」這情景實在悲痛不堪。

 

但輝夜姬說:「我是月亮世界的人,在那裡有我父母親,我到這國土來,本來說是極短時間的,但終於住了這麼長的年月,現在,我對月亮世界裡的父母親,並不怎樣想念,倒是覺得此地馴熟可親得多,我回到月亮世界去,一點也不覺得高興,只是覺得悲哀,所以,並不是我有什麼變心,實在是無可奈何,不得不去呀。」

 

於是輝夜姬和老翁一同哭泣。幾個女僕長時間隨伴著輝夜姬,回想這位姑娘,人品實在高尚優美,令人真心敬愛,現在聽說要分別了,大家悲傷不堪,滴水也不入口,只是相對哀嘆。

 

皇帝聞到了這消息,就派使者到竹取翁家來問訊,老翁出來迎接使者,話也說不出來,只是號啕大哭。老翁過度悲哀,頭髮忽然白了,腰也彎了,眼睛腫爛了。他今年只有五十歲,由於傷心,忽然變老了。

 

使者向老翁傳達皇帝的話:「聽說輝夜姬近來常常憂愁悲嘆,是真的麼?」老翁哭哭啼啼地答道:「多承皇帝掛念,實在很不敢當!本月十五日,月亮世界裡要派人來迎接輝夜姬,我想請皇帝派一大隊兵馬來。如果月亮裡那些傢伙來了,就把他們抓住,不知可不可以?」

 

使者回宮,把老翁的情況和他的話全部奏告了皇帝。皇帝說:「我只見輝夜姬一面,尚且至今不忘,何況老翁朝夕看到她,如果這輝夜姬被人接去,教他情何以堪呢 !」

 

到了這個月的十五日,皇帝命令御林軍,選出六個大軍,共二千人,命一個叫高野大國的中將擔任欽差,領兵來到竹取翁家。大軍一到竹取翁家,便分派一千人站在土牆上,一千人站在屋頂上。命令家中所有的男僕,分別看守每一個角落。這些男僕都手持弓箭。正屋之中,排列著許多宮女,叫她們用心看守。老婆婆緊緊抱著輝夜姬,躲在庫房裡。老翁把庫房門鎖好,站在門前看守。

 

老翁說:「這樣守護,難道還會輸給天上的人群麼?」又對屋頂上的兵士說:「你們如果看見空中有物飛行,即使是很小的東西,也立刻把它射死。」兵士們說:「我們有這麼多看守,即使有一隻蝙蝠在空中飛,也立刻把它射死,叫它變成乾貨。」老翁聽了這話,確信無疑,心中非常高興。

 

但輝夜姬說:「無論關閉得怎樣嚴,無論怎樣準備作戰,但戰爭對那國土裡的人是無用的。第一、用弓箭射他們,他們是不受的;再則,即使這樣鎖閉,但那國土裡的人一到,鎖自然會立刻開脫,這裡的人無論怎樣勇武地準備戰爭,但那國土裡的人一到,個個都沒有勇

氣了。」

 

老翁聽了這話,怒氣沖沖地說:「好,等那些人來了,我就用我的長指挖他們的眼球,還要抓住他們的頭髮,把他們的身體甩轉來,然後剝下他們的褲子,教他們在這裡的許多人面前出醜!」

 

輝夜姬說:「唉,你不要大聲說話,被屋頂上的武士們聽到了,不是很難為情的麼?我辜負了你們長時間的養育之恩而貿然歸去,實在抱歉得很,今後我倘能長久地住在這裡,多麼高興!然而做不到,不久我就非走不可了,這是可悲的事,我因為想起雙親養育之恩未報,歸途中一定不堪痛苦,所以最近幾個月來,每逢月亮出來,我就到簷前去請願,希望在這裡再住一年,至少住到年底,然而不得許可,所以我如此愁嘆,使得你們為我擔心,實在是非常抱歉的,月亮世界裡的人非常美麗,而且不會衰老,又是毫無痛苦的,我現在將要到這樣好的地方去,然而我一點也不覺得快樂,倒是要我離開你們兩個衰老的人,我覺得非常悲慟,戀戀不捨呢。」說罷嚶嚶啜泣。

 

老翁說:「唉,不要說這傷心的話了。無論怎樣美麗的人來迎接你,都不要擔心。」他怨恨月亮世界裡的人。這樣那樣地過了一會,已經將近夜半子時。忽然竹取翁家的四周發出光輝,比白晝更亮。這光輝比滿月的光要亮十倍,照得人們的毛孔都看得清楚。這時候,天上的人乘雲下降,離地五尺光景,排列在空中。竹取翁家裡的人,不論在屋外或屋內的,看到了這光景,都好像被魔鬼迷住,茫然失卻知覺,全無戰鬥的勇氣了。有幾個人略有感覺,知道這樣不行,勉強拿起弓箭來發射。然而手臂無力,立刻軟下去。其中有幾個特別強硬的人,提起精神,把箭射了出去,然而方向完全錯誤。因此,誰也不能戰鬥,但覺神智昏迷,只得相互顧視,默默無言。

 

這時候,但見離地五尺排列在空中的人們,相貌和服裝非常美麗,令人吃驚。他們帶來一輛飛車,這車子能夠在空中飛行,車頂上張著薄稠的蓋,這些天人之中有一個大將模樣的人,走出來叫道:「造麻呂,到這裡來!」

 

剛才神氣活現的竹取翁,現在好像喝醉了酒,匍行而前,拜倒在地。天人對他說道:「你好愚蠢啊!因為略有功德,所以我暫時叫輝夜姬降生在你家。至今已有很長時間,而且你又獲得了許多金子,你的境遇不是已經大大地好轉,和以前判若兩人了麼?這輝夜姬,由於犯了一點罪,所以暫時叫他寄身在你這下賤的地方,現在她的罪已經消除,我來迎接她回去,所以你不須哭泣悲哀,來,快快把輝夜姬還出來吧!」

 

老翁答道:「你說暫時叫輝夜姬降生在我家。可是我將她撫養成長,至今已有二十多年。大概你所說的輝夜姬,一定是降生在別處的另一個輝夜姬吧。」他又說:「我這裡的輝夜姬,現在患著重病,躺在那裡,決不能出門。」

 

天人不回答他,卻把那飛車拉在老翁家的屋頂上,叫道:「來!輝夜姬啊!不要只管住在這種污穢的地方了!」這時候,以前關閉的門戶,都自動打開,窗子也都自己敞開了。被老婆婆緊緊抱著的輝夜姬,此時翩然地走出來,老婆婆想拉住她,無論如何也拉不住,只得仰望而哭泣,老翁無可奈何,只是伏地號啕。

 

輝夜姬走近老翁身旁,對他說道:「我即使不想回去,也必須回去。現在請您歡送我升天吧。」老翁說:「我這樣悲慟,怎麼還能歡送?你拋撇了我這老人而升天,叫我怎麼辦呢?還是請你帶了我同去罷。」說罷哭倒在地。輝夜姬煩惱之極,不知怎樣才好。

 

後來她對老翁說:「那麼,讓我寫一封信吧。你想念我的時候,就請拿出這封信看看。」說罷,便一面啜泣,一面寫信。她的信上寫道:「我如果是同普通人一樣地生長在這國土裡的人,我一定侍奉雙親直到百年終老,便不會有今日的悲慟。然而我不是這樣的人,必須和你們別離,實在萬分遺憾!現在把我脫下來的衣服留在這裡,作為我的紀念物。此後每逢有月亮的晚上,請你們看看月亮。唉!我現在捨棄了你們而升天,心情就像落地一樣。」

 

於是有一個天人拿了一隻箱子來,箱子裡盛著天的羽衣,另外有一隻箱子,裡面盛著不死的靈藥。這天人說:「這壺中的藥送給輝夜姬吃。因為她吃了許多地上的穢物,心情定然不快,吃了這藥可以解除。」便把藥送給輝夜姬。輝夜姬略吃了一點,把餘下的塞進她脫下來的衣服中,想送給老翁。但那天人阻止她,立刻取出那件羽衣來,想給她穿上。

 

輝夜姬叫道:「請稍等一會!」又說:「穿上了這件衣服,心情也會完全變更,現在我還有些話要呢。」她就拿起筆來寫信。天人等得不耐煩了,說道:「時候不早了!」輝夜姬答道:「不要說不顧人情的話呀!」便從容不迫地寫信給皇帝。信上寫道:「承蒙皇帝派遣許多人來挽留我的升天,但是天心不許人意,定要迎接我去,實在無可奈何,我非常悔恨,非常悲慟,以前皇帝要我入宮,我不答應,就因為我身有此複雜情節之故,所以不顧皇帝掃興,堅決拒絕,實屬無禮之極,今日回思,不勝惶恐之至。」末了附詩曰:「羽衣著得升天去,回憶君王事可哀。」

 

她在信中添加壺中不死之藥,將交與欽差中將。一個天人拿去送給中將,中將領受了。同時,這天人把天上的羽衣披在輝夜姬身上,輝夜姬一穿上這件羽衣,便不再想起老翁和悲哀等事,因為穿了這件羽衣能忘記一切憂患。輝夜姬立刻坐上飛車,約有一百個天人拉了這車子,就此升天去了。這裡只留下老公公和老婆婆,悲嘆號哭,然而毫無辦法了。旁人把輝夜姬留下的信讀給老翁聽。他說:「我為什麼還要愛惜這條命呢?我們還為誰活在世間呢?」他生病了,不肯服藥,就此一病不起。

 

中將率領一班人回到皇宮,把不能對天上人作戰和不能挽留輝夜姬的情況詳細奏明,並把不死之藥的壺和輝夜姬的信一併呈上。皇帝看了信,非常悲慟,從此飲食不進,廢止歌舞管弦。

 

有一天,他召集公爵大臣,問他們:「哪一個山最接近天?」有人答道:「駿河國的山,離京都最近,而且最接近天。」皇帝便寫一首詩:「不能再見輝夜姬,安用不死之靈藥。」他把這首詩放在輝夜姬送給他的不死之藥的壺中,交給一個使者。這使者名叫月岩笠。

 

皇帝叫他拿了詩和壺走到駿河國的那個山的頂上去。並且吩咐他:到了頂上,把這首禦著的詩和輝夜姬送給他的不死之藥的壺一併燒毀。月岩笠奉了皇命,帶領大隊人馬,登上山頂,依照吩咐辦事,從此之後,這個山就叫做「不死山」,即「富士山 」,在這山頂上吐出來的煙,直到現在還上升到雲中,到月亮的世界裡,古來的傳說如此。

 


arrow
arrow
    文章標籤
    竹取物語
    全站熱搜

    擁抱陽光 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()